Nós iremos sair disso tudo
com as nossas almas intactas
enquanto a lua costura as estrelas
de cetim.
Temos ainda algum tempo
para sonharmos juntos
e ouvir as ondas quebrarem na praia.
O que o destino traz para aqueles
que se enfurecem?
Enquanto nos equilibramos entre os risos
e as lágrimas, procurando por alguma paz
entre os dois, a vida joga pedras
na gente
e tudo some por detrás das nuvens
e das galáxias.
Você está satisfeito com seus quadros, suas tintas
e guitarra.
Eu estou satisfeita com os meus poemas e as flores.
Nós dois somos iguaiszinhos
Em breve você estará indo para Austin
e eu vou ficar aqui novamente gritando
para ser ouvida:
meu ativismo político é a única bandeira
que respeito.
Nossos cachorrinhos pretos sempre nos mordem
e a gente solta nossos medos enquanto o tempo
nos escraviza.
Sim, meu mais amado:
fomos abençoados e amaldiçoados
e no entanto, continuamos a procurar
por algo que possa nos salvar.
Sim, meu mais amado:
somos os dançarinos das sombras.
Nós dois vivemos dentro de nossas mentes
e criamos histórias com finais felizes
mas, eu e você sabemos qual é o final
dessa história.
Eu também sei uma única resposta nesta minha vida.
"Quemteama?" Você pergunta.
George
O que vai acontecer comigo
quando você tiver ido embora?
Sim, meu amor,
não há sono para os maus.
Creio que vou ficar acordada para sempre.
Karla Bardanza
Esse poema foi escrito em inglês primeiro. Aqui ele no original:
A LETTER TO GEORGE
Both of us will come out of this
with our souls intact as the moon sews
the satin stars.
Both of us still have some time left
to dream together and listen to the waves
when they break upon the shore.
What shall fate bring to those
who rage on?
While we bounce between laugh and cry,
looking for some sort of peace between,
life throws stones at us
and all the answers disappear behind the clouds
and galaxies.
You are satisfied with your paints, brushes
and guitar.
I am satisfied with poems and flowers.
We are two of a kind.
You are heading back down to Austin
and I am still here, shouting again to be heard:
my activism is the only flag I respect.
Our black dogs always bite on us
and release our innermost fears
as time enslaves us.
Yes, my dearest one
we have been blessed and cursed
but we are still looking for something to save us
in the night.
Yes, my dearest one
we are shadow dancers.
We both live in our minds,
we both make up stories
with happy endings
but you and I know how this story ends.
I also know only one answer in this life of mine
'wholovesya?' You ask.
-George-
What shall become of me
when you're gone?
Yes, my love,
there is no sleep for the wicked.
I shall be awaken forever.
Karla Bardanza
with our souls intact as the moon sews
the satin stars.
Both of us still have some time left
to dream together and listen to the waves
when they break upon the shore.
What shall fate bring to those
who rage on?
While we bounce between laugh and cry,
looking for some sort of peace between,
life throws stones at us
and all the answers disappear behind the clouds
and galaxies.
You are satisfied with your paints, brushes
and guitar.
I am satisfied with poems and flowers.
We are two of a kind.
You are heading back down to Austin
and I am still here, shouting again to be heard:
my activism is the only flag I respect.
Our black dogs always bite on us
and release our innermost fears
as time enslaves us.
Yes, my dearest one
we have been blessed and cursed
but we are still looking for something to save us
in the night.
Yes, my dearest one
we are shadow dancers.
We both live in our minds,
we both make up stories
with happy endings
but you and I know how this story ends.
I also know only one answer in this life of mine
'wholovesya?' You ask.
-George-
What shall become of me
when you're gone?
Yes, my love,
there is no sleep for the wicked.
I shall be awaken forever.
Karla Bardanza
Nenhum comentário:
Postar um comentário