Passei parte do dia,
escutando Dalida e Alain Delon,
e lembrando essas cenas que
eu já (vi)vi.
A música me vestiu, me despiu,
chegou mais uma vez lá.
-Pensei-
Caramels, bonbons et chocolat.
A letra...sei de cor:
meu francês que nunca foi meu,
veio parar na ponta da língua
em dó muito maior.
É, sentimos tão igual:
a decepção não tem pátria.
Mais uma vez
paroles, paroles, paroles.
C'est fini?
E ai?
Merci, pas pour moi (...)
Vou beber a música de novo
e me cobrir com o ar.
O silêncio consente.
O silêncio nada sente.
Karla Bardanza
Tradução de Paroles, paroles,paroles
É estranho,
Eu não sei isso que me chega esta noite
Eu te olho como pela primeira vez
Ainda palavras, sempre palavras, as mesmas palavras
Não sei mais como te dizer
Nada além de palavras
Mas tu és esta bela história da amor
Que eu não cessarei jamais de ler
Palavras fáceis, palavras fáceis,
Era belo demais
Tu és de hoje e de amanhã
Bem belo demais
De sempre, minha única verdade
Mas acabou o tempo dos sonhos
As lembranças murcham também
Quando são esquecidas
Tu és como o vento que faz tocar os violinos
E importa de longe o perfume das rosas
Caramelos, bombons e chocolates
Por momentos, eu não te compreendo
Obrigado, não por mim,
Mas tu podes bem oferecer a uma outra
Que ame o vento e o perfume das rosas
As palavras tenras cheias de doçura
Põem-se sobre minha boca
Mas jamais sobre meu coração
Ainda uma palavra, só uma palavra
Palavras, palavras, palavras
Escuta-me
Palavras, palavras, palavras
Eu te peço
Palavras, palavras, palavras
Eu te juro
Palavras, palavras, palavras, palavras
Palavras, ainda palavras, que tu semeias ao vento...
Eis meu destino de te falar
Te falar como pela primeira vez
Ainda palavras, sempre palavras, as mesmas palavras
Como eu adoraria que me entendesses
Nada além de palavras
Que tu me escutasses ao menos uma vez
Palavras mágicas, palavras táticas
Que soam falso
Tu és meu sonho proibido
Sim, tão falso
Meu único tormento e minha única esperança
Nada te para quando começas
Se tu soubesses como tenho inveja
De um pouco de silêncio
Tu és para mim a única música
Que faz dançar as estrelas sobre as dunas
Caramelos, bombons e chocolates
Se tu não existisses, eu te inventaria
Obrigado, não por mim,
Mas tu podes bem oferecer a uma outra
Que ame as estrelas sobre as dunas
As palavras tenras cheias de doçura
Põem-se sobre minha boca
Mas jamais sobre meu coração
Ainda uma palavra, só uma palavra
Palavras, palavras, palavras
Escuta-me
Palavras, palavras, palavras
Eu te peço
Palavras, palavras, palavras
Eu te juro
Palavras, palavras, palavras, palavras
Palavras, ainda palavras, que tu semeias ao vento...
Palavras, palavras, palavras
Que tu és bela!
Palavras, palavras, palavras
Que tu és bela!
Palavras, palavras, palavras
Que tu és bela!
Palavras, palavras, palavras, palavras
Palavras, ainda palavras, que tu semeias ao vento...
Um comentário:
Maravilhoso , duas semanas atras estava ouvido Dalida e também li tudo sobre a vida dela, gostei de ver que outras pessoas e em especial voce também gosta, tenha um lindo domingo, beijos !!!
Postar um comentário